
当サイトのリンクバナーが必要な時は
上記バナーをお持ち帰り下さい。
▼モバイルサイト▼
正しい名前モバイル
|
|
【名前プチコラム No.01】
国内最大手ポータルサイト「Yahoo!Japan」。この“Yahoo!”という名前は、「Yahoo!」の二人の開発者、デビッド・ファイロ(David
Filo)とジェリー・ヤン(Jerry Yang)が自らをならず者(yahoo)と思っている所から来ていると言います。ちなみにならず者もここまで行ってしまうと、・・・パクリ者でしょうか?(笑)
|
|
【名前プチコラム No.02】
“朝食”という意味の英語「ブレックファスト」。このスペル、朝一番に食べるから「Breakfirst」だと思われている方が多いようですが、コレは間違い。正しいスペルは「BREAKFAST」です。そうか、早く(=Fast)食べるから「BREAKFAST」なのか思われた方。惜しい、それも不正解!肝心の意味ですが、「BREAK」は「破る」、そして「FAST」には「断食」という意味があります。つまり、睡眠中の食事をとれない断食状態を朝になって破ることから、朝一番に食べる食事、すなわち朝食を「BREAKFAST」と呼ぶのです。
|
|
【名前プチコラム No.03】
あってるはずの名前なのに、外人には通じない。そんな経験をされた方は少なくないと思います。英語だと思っていても、実は日本で作られた“和製英語”が世の中には多く存在します。たとえば、「ホッチキス」。これはアメリカ人には通じません。正しくは「Stapler(ステイプラー)」と呼びます。他にも、「シャーペン」は「Mechanical
Pencil(メカニカル ペンソル)」、「コンセント」は「Outlet(アウトレット)」、「セロテープ」は「Scotch Tape(スコッチ
テープ)」といった具合です。では、逆に英語で「Cheating(チーティング)」とはどういう意味でしょうか?これ、学生の頃についやってしまった方もいるのでは?(答:カンニング)
|
|
【名前プチコラム No.04】
「NEWS(ニュース)」の名前の由来をご存知ですか?一般に知られているのは、「新しい物(NEW)がたくさん集まって(複数形のS)、NEWSになる」という由来がありますが、他にも説があります。それは、NEWSとは色々な場所の情報を集めてきていることから、「North(北)、East(東)、West(西)、South(南)」のそれぞれの頭文字をとって、東西南北を表す意味で「NEWS」と名づけられたという説になります(ただし、こちらは後から出来たガセネタとの話が有力です)。名前の由来が複数あるものは、それぞれの由来を知るのも面白いですね。
|
|
  |