| 「よくある間違い」 |
「コメント」 |
| ● BELLME |
「ベルメゾン」だけに、アルファベットもベルメだと思った方がよくする間違いが「BELLME」です。正しい名前は、「BELLNE
(ベルメゾンネット)」です。 |
| ● BELUNE |
惜しい、「BELUNE」!たった一文字だけ、“U”でなく“L”を使うのが正解です。“L”は2つ連なっているので注意が必要です。正しい名前は、「BELLNE
(ベルメゾンネット)」です。 |
| ● BERUMEZON |
「ベルメゾン」をそのままローマ字スペルにしたときの間違いがこちら、「BERUMEZON」です。変換はしっかりと。正しい名前は、「BELLNE
(ベルメゾンネット)」です。 |
| ● BERUMEZONN |
「BELLNE」のローマ字間違いで、最後の“ん”までしっかりと書いた「BERUMEZONN」。正しい名前は、「BELLNE
(ベルメゾンネット)」です。 |
| ● ベルネゾン |
「BELLNE」の読み方が分からずに、なんとなくで読んでしまったのでしょうか。「ベルネゾン」は残念ながら間違いです。正しい名前は、「BELLNE
(ベルメゾンネット)」です。 |
| ● べるメゾン |
なぜか前半ひらがな、後半カタカナのスペルミス「べるメゾン」。全部カタカナが正式名称です。正しい名前は、「BELLNE
(ベルメゾンネット)」です。 |
| ● べるめぞんねっと |
全て平仮名にして書いてしまった時の名前間違い、それがこの「べるめぞんねっと」です。正式名称ではカタカナを使うのが正解です。正しい名前は、「BELLNE
(ベルメゾンネット)」です。 |
| ● べるめぞん |
発音、名前共にあっていますが、「べるめぞん」だと正式名称にはなりません。カタカナを使うのが正解です。正しい名前は、「BELLNE
(ベルメゾンネット)」です。 |